Умные приборы для синхронного перевода долгое время оставались объектом из научной фантастики. Устройства помогали преодолеть языковой барьер героям сериала «Звездный путь» и персонажам романа «Автостопом по галактике» Дугласа Адамса. Сегодня переносные гаджеты, которые за несколько секунд обрабатывают и переводят звучащую речь, стали реальностью.
Системы мгновенного перевода существовали и раньше, но обычно они с трудом понимали контекст и часто совершали ошибки. Современные устройства в разы превосходят своих предшественников. Немалую роль в этом сыграли достижения в разработке мобильных гаджетов и развитие технологий машинного обучения.
Чтобы проследить тенденцию, достаточно оценить новинки, представленные на выставке потребительской электроники CES 2019 в Лас-Вегасе. Американский стартап Waverly Labs представил портативные наушники Pilot стоимостью $180-250, способные переводить звучащую речь с 15 языков.
Собеседникам достаточно вставить в ухо «вкладыш», чтобы свободно вести диалог без языкового барьера. Система не только озвучивает перевод, но также отображает его в текстовом формате в приложении на смартфоне. Весь процесс занимает всего несколько секунд.
По такому же принципу работает гарнитура WT2 Plus от китайского стартапа Timekettle, которая поступила в продажу в январе. Проект компании настолько понравился публике, что деньги на запуск удалось привлечь с помощью краудфандинга.
Системы синхронного перевода пользуются большим спросом на рынке. Так, по данным AFP, стартап Waverly Labs меньше, чем за год, продал 35 тыс. пар наушников. А нидерландская компания Travis, разработавшая карманный ИИ-переводчик, отчиталась о продаже 120 тыс. устройств.
Некоторые компании создают сервисы, которые работают без связки со смартфоном. Японская фирма Sourcenext представила на CES прибор Pocketalk. Он убирает языковой барьер для 74 языков и стоит $299.
Представители компании рассказали, что наибольшим спросом Pocketalk пользуется среди водителей такси и сотрудников отелей и ресторанов. Sourcenext надеется, что ее разработка станет хитом в 2020 году, когда в Токио будут проходить Летние Олимпийские игры.
Другую технологию представил китайский гигант iFlytek, который специализируется на системах распознавания речи. Устройство Translator 2.0 переводит звучащую речь с 30 языков на китайский. Купить его можно за $400.
Систему синхронного перевода на CES 2019 также показала Google. Виртуальный помощник Google Assistant научился распознавать 27 языков и переводить звучащую речь в режиме реального времени с небольшой задержкой. Функцией автоматического перевода также обладают наушники Pixel, которые Google представила два года назад и постоянно совершенствует их алгоритм.
Первые в мире наушники для синхронного перевода, которые стирают границы. Вы сможете свободно общаться с людьми из десятков стран, даже если не имеете ни малейшего представления о языке, на котором они говорят.
Наушники WT2 Plus понимают 36 языков и 84 акцента. Это значит, что вы сможете общаться с 85% населения нашей планеты! Специальный алгоритм на базе искусственного интеллекта переводит с точностью до 95%.
Вставьте в ухо один из наушников, другим поделитесь со своим собеседником – и начинайте разговор. Вам не нужно забивать текст в переводчик и ждать. С WT2 Plus беседа будет живой, непринужденной и, что немаловажно, быстрой. На перевод потребуется всего 1-3 секунды!
У наушников-переводчиков есть три режима работы. Автоматический идеален для общения вдвоем в тихом месте. Сенсорный режим активируется, когда вы касаетесь пальцем сенсорной кнопки – удерживайте ее, пока говорите, потом наушники переведут текст и отправят вашему собеседнику. Такой пригодится для шумной обстановки. В режиме динамика перевод вашей речи будет звучать через динамик на мобильном телефоне. Им стоит пользоваться для общения в группе.
В комплекте поставки WT2 Plus идет зарядный кейс обтекаемой формы. Сами наушники имеют удобную анатомическую форму. Работают до 8 часов без подзарядки, подавляют шумы и не боятся воды.
WT2 Plus незаменимы для деловых встреч, поездок на международные конференции и в зарубежные командировки. Пригодятся они и простым туристам – сможете общаться с местными и не заблудитесь в незнакомом месте. Наушники-переводчики окажутся полезными и для студентов, и для всех тех, кто учит новый язык.
Языки перевода
-
Арабский
-
Болгарский
-
Китайский
-
Каталонский
-
Хорватский
-
Чешский язык
-
Датский
-
Голландский
-
Английский
-
Филиппинский
-
Финский
-
Французский
-
Немецкий
-
Греческий
-
Русский
-
Хинди
-
Венгерский
-
Индонезийский
-
Итальянский
-
Украинский
-
Иврит
-
Японский язык
-
Корейский язык
-
Малайский
-
Мандаринский
-
Норвежский
-
Польский
-
Португальский
-
Румынский
-
Исландский
-
Словацкий
-
Словенский
-
Испанский
-
Шведский
-
Тамильский
-
Телугу
-
Тайский
-
Турецкий
-
Вьетнамский
-
Урду
Google Pixel Buds – наушники для телефонов серии Pixel
Одна из последних новинок от Google с сенсорным управление и цифровым ассистентом Assistant. Аккумуляторные наушники спарены коротким прочным проводом и поставляются в компактном футляре, который легко уместится в карман. Девайс рассчитан на синхронный перевод 40 иностранных языков, который осуществляется благодаря технологии Google Translate. Помимо этого, наушники используются и для прослушивания музыкальных композиций, компенсируя отсутствие стандартного аудиоразъема, диаметром 3.5 мм на смартфонах Pixel.
Достоинства:
время работы наушников без подзарядки составляет 5 часов;
большая емкость аккумулятора-футляра, который позволяет производить неоднократную зарядку устройства в течение суток;
наличие тачпада на правом наушнике, отвечающего за работу гаджета, регулирование громкости и включение дополнительных функций;
функции голосового ассистента.
Недостатки:
отсутствие в списке для перевода русского языка;
впечатляющая цена. Девайс можно приобрести по предзаказу за 20 тыс. рублей.
Mymanu Clik – полностью беспроводные наушники для перевода 37 языков
Наушники Mymanu Clik – это полное отсутствие проводов и хорошее качество передачи звука. Они способны переводить произносимую речь при общении с собеседником с минимальным отставанием, а также осуществлять перевод в режиме офлайн, за что отвечает встроенный микропроцессор. Устройство передает данные по Bluetooth каналу и требует постоянной связки со смартфоном. Управление гаджетом осуществляется через сенсорную панель, встроенную на одном из наушников.
Достоинства:
наушники идут в комплекте с жестким футляром, выступающим в качестве зарядного устройства;
без подзарядки девайс способен работать до 7 часов;
минимальные размеры наушников делают их незаметными в ухе;
встроенная сенсорная панель позволяет получать уведомления от приложений мобильного устройства и управлять воспроизведением музыки.
Недостатки:
интервал отставания от речи далек от заявленных 5 секунд и по факту составляет больше 15 секунд;
стоимость. Приобрести наушник получится только на иностранных сайтах за 13 тыс. руб.;
для активации функции перевода каждый раз необходимо синхронизировать наушник с мобильным приложением, который для каждого участника беседы выдает идентификационные коды.
WT2 – парная Bluetooth гарнитура для двустороннего общения
Bluetooth-гарнитура WT2 – это отличное решение для исследователей и путешественников. Она работает в режиме реального времени, для чего обязательно сопрягается с приложением смартфона. В комплект устройства входит зарядный футляр со встроенным емким аккумулятором и два компактных наушника с микрофонами. Зарядка наушников осуществляется автоматически, при помещении их в кейс (футляр).
Достоинства:
автоматическое сопряжение наушников с мобильным устройством, которое происходит сразу после открытия футляра;
время задержки перевода составляет всего 3 секунды;
для пользователя представлено 3 режима перевода: с использованием двух наушников – стандартный, с одним наушником – для быстрых ответов и вопросов, и для шумных мест, предусматривающий специальную настройку;
стоимость вполне приемлема для товара данной категории и начинается от 6 тыс. руб.
Недостатки:
полной зарядки хватает только на 2 часа общения;
приобретение доступно только с официального сайта.
Bragi Dash Pro – водонепроницаемые наушники с функциями фитнес-трекера
Новая модель наушников Bragi Dash Pro оснащена функцией управления музыкальными треками простым движением головы. Кроме этого, наушники способны работать в режиме синхронного перевода, и оснащены сенсорной панелью управления. Девайс поддерживает аудиокодек Dash Pro и настраиваемое шумоподавление, которые позволяют слушать музыку в высоком качестве и полностью забыть о внешнем шуме.
Достоинства:
режим фитнес-трекера, во время которого отслеживается количество пройденных шагов, частота сокращений сердца и уровень кислорода в крови;
благодаря встроенному аккумулятору, наушники способны находиться в активном режиме воспроизведения до 6 часов;
защита корпуса от воды;
наличие 4gb встроенной памяти;
кейс-зарядка позволяет в течение суток полностью заряжать наушники не менее 5 раз;
поддержка 40 языков для осуществления синхронного перевода.
Недостатки:
данную модель можно назвать неприемлемо дорогой. Стартовая цена наушников составляет 36 тыс. руб.;
сложный алгоритм настройки.
Pilot Waverly Labs – наушники для одностороннего перевода
Независимые переводчики Pilot помогут в том случае, если вы не знакомы с иностранным языком, но хотите получить быстрый ответ на свой вопрос. Девайс работает в одном направлении, позволяя говорить только одному – диалога в таких наушниках не получится. Система работает через Bluetooth подключение, но для запуска переводчика на смартфоне дополнительно должно быть установлено специальное приложение, которое автоматически синхронизирует работу наушников.
Достоинства:
в наушниках встроен качественный микрофон и мощные излучатели, что позволяет использовать их для прослушивания аудиозаписей и в качестве гарнитуры;
синхронный перевод доступен при обычных и видеозвонках;
период автономной работы составляет 6 часов.
Недостатки:
поддерживает только 5 языков;
дорогие. Покупка на официальном сайте обойдется в 15 тыс. руб.
Буквально каждый день в мире появляется ещё одно устройство, призванное устранить языковой барьер, и упростить общение между людьми самых разных национальностей.
Возможно, уже в самом ближайшем будущем учёные найдут решение, позволяющее нам с детства понимать все языки, что окончательно устранит языковой барьер. Тем не менее, пока что мы вынуждены налаживать коммуникации, изучая иностранные языки, или нанимая переводчиков.
Не последнюю роль в этом деле играет научно-технический прогресс, который, традиционно уже, предлагает всё решать с использованием электроники. Сначала это были карманные разговорники с жидкокристаллическими экранами, потом Google запустил свой универсальный переводчик, и кто знает, какое устройство уже завтра будет переводить для нас иностранную речь? Давайте посмотрим на 5 самых интересных устройств и технологий, которые уже сегодня помогают нам в общении.
Skype Translator
Пожалуй, самая амбициозная лингвистическая разработка принадлежит корпорации Microsoft – прямо сейчас добровольцы испытывают систему Skype Translator, которая призвана полностью разрушить любые языковые барьеры.
Технология, используемая в Skype Translator, в режиме реального времени переводит речь общающихся в Skype людей. Система работает даже быстрее, чем живой переводчик-синхронист. Впрочем, пока что Skype Translator работает в тестовом режиме. В голосовом варианте доступен перевод с английского на испанский и наоборот. Текстовая версия системы уже работает с сорока самыми распространёнными в мире языками.
В систему встроен алгоритм самообучения: технология анализирует речь и тексты на разных языках, систематизирует данные и на их основе постоянно вносит в саму себя изменения. На данный момент программа уже может избавляться от слов-паразитов и исправлять грамматические ошибки участников диалога.
SpeechTrans
SpeechTrans – это «умный» браслет-переводчик. Встроенная в него система SpeechTrans Ultimate Assistant может в режиме реального времени осуществлять перевод как текстов, так и сказанных голосом слов.
В базе браслета заложено 44 языка, с которыми он работает. Пользователь устройства может ввести текст для перевода вручную, надиктовать его голосом или дать произнести человеку из другой страны, с которым у него случилось недопонимание из-за незнания иностранного языка.
Кроме того, браслет может выводить на экран информацию о поступивших на телефон звонках, текстовых сообщениях и электронных письмах – одним словом, помимо функций перевода он наделён большинством особенностей других «умных» браслетов.
Dixau DX-5
Традционный Google Translate, бесспорно, очень хорош. Однако, если речь идёт о печатных источниках, этот сервис становится бессилен. Разве что вам очень хочется «забить” пару страниц вручную.
В такой ситуации на помощь приходит устройство Dixau DX-5, напоминающее смартфон, и позволяющее переводить любой напечатанный текст со страниц книг, газет или журналов. Для этого в нём предусмотрен специальный сканер, считывающий слова и предложения. Процессор устройства распознаёт всю эту информацию, интерпретирует её, переводит и выдаёт на экране Dixau DX-5.
Кроме того, устройство оборудовано встроенным модулем памяти чтобы сохранять переведённый текст в цифровом виде и переносить его на компьютер или мобильный телефон. Наконец, сканер Dixau DX-5 позволяет устройству воспроизводить мелодии, просто считывая ноты с листа.
LaLaLa
Внешне наушники для синхронного перевода текста LaLaLa больше напоминают слуховой аппарат, нежели устройство, которое помогает убрать языковой барьер. Модуль устройства нужно вставлять в ухо. Далее, наушники синхронизируются со смартфоном посредством беспроводных интерфейсов связи, получая доступ к онлайн-базе языков.
При помощи встроенного микрофона LaLaLa улавливает речь людей и отправляет её в цифровом виде на смартфон. Там текст в автоматическом режиме расшифровывается и переводится. Всего через пару секунд пользователь уже слышит переведённые фразы в наушнике.
Кроме того, LaLaLa можно использовать как обычную Bluetooth-гарнитуру, отвечая на телефонные звонки. Основной недостаток устройства очевиден – если, по какой-то причине, пользователь теряет доступ к интернету, переводчик в ухе мгновенно становится бесполезен.
Bow-Lingual Dog Translation
Ладно, языковой барьер между людьми – вы попробуйте понять свою собаку! Процесс общения с животными куда сложнее, чем общение одного человека с другим. Причины собачьего лая, в большинстве случаев, загадка для нас.
Однако, технический прогресс на то и прогресс, чтобы не упускать ничего. Устройство под названием Bow-Lingual Dog Translation позволит человеку, наконец-то, понять, чего же конкретно хочет от него его пёс. Да, да, это электронный переводчик с собачьего на человеческий. Устройство интерпретирует лай и другие звуки, которые издаёт пёс, и приводит на экране примерный смысл «сообщения».
Bow-Lingual Dog Translation распознаёт большинство эмоций и «фраз» домашнего питомца, сообщая хозяину, когда его животное хочет есть, просится на улицу, тревожится или просто лает от радости пребывания рядом со своим самым классным человеком.