Глазурь и кофе

Новости со всего света

Перевод текста с экрана монитора

by adminon 08.08.202008.08.2020

Для преобразования текста, присутствующего на изображении, в текст печатный на рынке софта сегодня представлено достаточно многого программных продуктов. Это и известный Abbyy FineReader, и Scanitto Pro, и Ocr Cuneiform. Для разовых же задач можно использовать онлайн-технологии OCR – оптического распознавания текста. Загружаешь в такой сервис картинку, получаешь распознанный текст. Таких сервисов в сети много, достаточно ввести в поисковик запрос «текст распознать».

Многие из них бесплатны, ну или как минимум условно-бесплатны. Но как быть, если нужно активно работать с распознаванием текста на экране монитора? К примеру, при изучении интерфейса англоязычных программ, если его познания оставляют желать лучшего, или при необходимости извлечения текста со слайдов, электронных книг и подобного рода форматов некопируемого контента.

Для этих целей существуют программы по типу скриншотеров со встроенной технологией OCR. Рассмотрим ниже две таких для Windows, а также поговорим о способе преобразования нарисованного текста в печатный с помощью продукта Office Lens.

Содержание

  • Easy Screen OCR
  • Abbyy Screenshot Reader
  • Office Lens в Windows 10
  • Выбираем переводчик с фото
    • Онлайн-сервисы (для ПК)
      • Яндекс-Переводчик
      • Img2Txt
    • Приложения для смартфона (Android)
      • Google Lens (магический объектив) 👍
      • Google-переводчик
      • Microsoft Translator
      • Яндекс-переводчик
  • Самый быстрый и простой способ – Яндекс Переводчик
  • Как перевести картинки в PDF, DjVu
  • Переводим фото на смартфонах и прямо с камеры
    • Google Переводчик
    • Microsoft Переводчик
  • Как скопировать некопируемый текст из окошек и программ в Windows?

Easy Screen OCR

Программа Easy Screen OCR – это минималистичный инструмент для захвата изображения на экране монитора со встроенной технологией Google OCR. Программа работает из системного трея, где можно вызвать её опции. Для захвата текста на экране жмём «Capture».

Запустится режим захвата экрана, мышью указываем область распознавания. Скриншот отобразится в программном окошке, во вкладке «Screenshot». Здесь жмём кнопку «OCR» для старта процедуры распознавания.

Далее переключаемся на вкладку «Text». Здесь увидим преобразованный текст и можем его скопировать.

У Easy Screen OCR есть и иной режим работы – распознавание текста с файлов изображений. В опциях в системном трее выбираем «Image OCR» и перетаскиваем во вкладку «Image» картинку.

Easy Screen OCR поддерживает множество языков распознавания, в частности, английский и русский. Но программа не определяет язык сама. Язык распознавания каждый раз при его смене необходимо задавать в настройках (Preferences).

Программа платная, распространяется по платной подписке за $9 в месяц. Есть полнофункциональная триал-версия.

Abbyy Screenshot Reader

Abbyy Screenshot Reader – производный продукт от Abbyy FineReader, работающий, соответственно, на базе технологии OCR от компании Abbyy. Это скриншотер с различными областями захвата экрана и возможностью выбора дальнейших действий – распознавание с копированием в буфер, с сохранением в текстовый файл, в документы Word и Excel, сохранение в снимок, копирование снимка в буфер и т.п. Поддерживает множество языков распознавания, языки распознаёт автоматически.

Работает программа из системного трея, здесь запускается окно захвата. Выставляем нужные параметры захвата – область экрана и тип выгрузки распознанного текста.

Жмём кнопку захвата, указываем область, если выбран захват области экрана. И далее получаем результат в зависимости от выбранного типа выгрузки.

Abbyy Screenshot Reader – платная программа, стоит $149. Есть триалка с 15-дневным тестовым периодом.

Office Lens в Windows 10

Обе рассмотренные программы, как видим, являются платными. В среде Windows 10 осуществить процедуру преобразования текста на картинке в текст печатный можно бесплатно, не прибегая при этом к помощи онлайновых OCR-сервисов. Для этого потребуется установить в Microsoft Store UWP-приложение Office Lens. Это сканер и редактор документов с выгрузкой изображения в различные форматы файлов, форматы продуктов Microsoft в частности.

Запускаем приложение и делаем фото надписи на экране. Либо же делаем скриншот, например, штатными «Ножницами» или новым приложением «Фрагмент и набросок», затем импортируем его в Office Lens.

Применяем к изображению фильтр «Документ», сохраняем.

Сохраняем его как файл PDF.

Открываем.

Копируем текст.

Вот, собственно, и всё.

Доброго дня всем!

Наверное, почти каждый из нас сталкивался с фото, картинками, да и просто видел где-то плакаты на иностранном языке. И почти всегда, хотелось бы быстренько перевести и узнать, что там написано… 😉

Вообще, в этом случае можно пойти тремя путями:

  1. открыть какой-нибудь онлайн-переводчик и вручную вбить нужный текст (этот вариант долгий, мучительный и муторный);
  2. воспользоваться программами для перевода картинки в текст (например, ABBYY Fine Reader), а затем скопировать полученный текст в переводчик и узнать результат;
  3. воспользоваться специальными приложениями и сервисами, позволяющими выполнять операцию перевода текста с картинки (или фото) автоматически (т.е. выполнить то, что описано в п.2 самостоятельно, без вашего участия). 👍

Собственно, эта статья будет как раз о третьем варианте. Отмечу, что в статье рассмотрю переводчики с фото как для ПК, так и для смартфона.

*

Выбираем переводчик с фото

Примечание: сразу отмечу, что чем лучше качество исходного фото (картинки) — тем лучше будет качество распознанного текста с нее, и непосредственно сам перевод.

*

Онлайн-сервисы (для ПК)

Яндекс-Переводчик

Ссылка на загрузку картинки: https://translate.yandex.ru/ocr

Отличный сервис перевода с одного языка на другой (поддерживает уже более 95 языков!). Что касается распознавания текста на картинке — то сервис Яндекса отлично справляется с этой задачей (ничуть не уступает прославленной программе Fine Reader).

В своем примере я использовал фотографию страницы книги (на английском). Действия для перевода достаточно просты:

  1. переходите по ссылке, что привел выше;
  2. загружаете свою картинку с иностранным текстом;
  3. указываете язык (обычно сервис определяет автоматически. В моем случае «Англиканский -> Русский»);
  4. затем просто щелкните по ссылку «Открыть в переводчике» (см. скрин ниже).

Яндекс-переводчик — загружена картинка

Слева: представлен оригинальный текст, который был на фото, справа — его перевод. Конечно, машинный перевод требует доработки: можно скопировать готовый текст и перенести в Word для дальней проработки…

Отмечу, что качество перевода зависит еще и от тематики текста. А так как я взял художественную литературу — то переводится она не очень хорошо… 😢

Перевод выполнен

*

Поддерживает форматы: JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF, PDF, DjVu

Сайт: http://www.newocr.com/

В отличие от Яндекса, этот сервис менее привередлив — он поддерживает даже DjVu формат (а в нем достаточно много английских книг, журналов, статей).

К тому же отмечу, что некоторые фото (где использованы редкие шрифты) — сервис гораздо лучше распознает!

И еще одно: сервис позволяет использовать два варианта перевода: с помощью технологии Google и с помощью Microsoft Translator. Так, что, если есть такие картинки или фото, с которыми не справился Яндекс-переводчик, попробуйте этот сервис!

Как им пользоваться:

  1. переходите на главную страничку сайта (адрес указан чуть выше);
  2. выбираете файл, который хотите распознать;
  3. указываете два языка: один, который на фото (английский, например); второй — на который хотите перевести (русский).
  4. нажимаете кнопку «Upload + OCR» (то бишь загрузить и распознать текст на фото).

Указываем файл и загружаем его на сервер

Через некоторое время (в зависимости от величины загружаемого файла) увидите полученный текст и несколько ссылок сверху: можно выбрать Google переводчик, Bing, просто скачать полученный текст.

Выбор варианта перевода

Выбрав Bing, я получил перевод своего текста (качество не высокое, т.к. произведение художественное).

Перевод на основе технологии Microsoft Translator

*

Img2Txt

Сайт: https://img2txt.com/ru

Распознавание текста с изображения

Этот сервис предназначен для получения текста из картинок (jpg, jpeg, png) и PDF-файлов (в том числе многостраничных!).

После подобного распознавания — полученный текст вы можете проверить на ошибки и отправить автоматически в Google-переводчик (соответствующие кнопки см. в меню справа… 👇).

Результаты работы сервиса

Для улучшения процедуры распознавания:

  1. желательно брать картинку или фото в хорошем качестве (четкую!). В идеале — скан в формате PDF;
  2. текст на изображении должен быть горизонтальный, без наклонов и неровностей.

*

Приложения для смартфона (Android)

Google Lens (магический объектив) 👍

Google play: https://play.google.com/

Google объектив!

Универсальное приложение, которое позволяет переводить любой иностранный текст, попавший в объектив камеры (даже фото делать не нужно!). Кстати, поддерживает оно 103 языка (русский, английский, немецкий, китайский, турецкий и пр.).

Кроме этого, в приложении есть режим «разговора»: всё, что скажет ваш собеседник на иностранном — приложение переведет на ваш родной язык!

Ну и нельзя не отметить, что «Google объектив» позволяет узнать, что за предметы вас окружают: например, навели вы объектив на дерево — а он скажет, что это «береза»… 😉 (и найдет похожие картинки).

В общем, рекомендую всем иметь подобную штуку на смартфоне. Точно пригодится!

*

Google-переводчик

Google Play: https://play.google.com/

Очень достойное приложение для смартфона, позволяющее переводить текст на 103 языка (отмечу, что 59 языков поддерживает в режиме оффлайн — т.е. интернет не нужен!)!

В приложение встроена функция перевода камерой в режиме реального времени: т.е. достаточно навести камеру телефона на английский текст — и вы в окне переводчика увидите текст на русском!

Тем не менее, в арсенале есть и классическая работа: это когда фотографируется картинка на иностранном, а затем обрабатывается и выдается текст на русском (например).

Пользоваться достаточно просто:

  1. запускаете приложение и выбираете два языка: источник (который на картинке), и ваш родной, на который хотите перевести;
  2. далее щелкаете по значку «камера» (см. скрин ниже, стрелка №1);
  3. затем камерой нужно навести на иностранный текст (заметьте, приложение сразу же выдает перевод). Однако, если текст длинный — рекомендую его сфотографировать (см. скрин ниже 👇, стрелка №2).

Обратите внимание, Гугл переводчик уже до фотографирования пытается в режиме онлайн переводить текст

После чего нажмите на кнопку «Выбрать все» и щелкните по синей стрелке. Далее увидите свой перевод текста. См. скрины ниже. 👇

Выбор всего текста для перевода

В общем и целом, все выполнено очень качественно и удобно. Как правило, почти все телефон носят с собой, а значит всегда можно быстренько перевести плакат или фотку. Рекомендую к ознакомлению!

*

Microsoft Translator

Google Play: https://play.google.com/

Как работает приложение Microsoft Translator

Это бесплатный переводчик от Microsoft, позволяющий работать с 70-ю наиболее популярными языками Мира (кстати, даже в режиме оффлайн).

Отмечу, что приложение позволяет переводить фотографии с камеры, картинки и скриншоты из памяти, голос (беседы), текст. Т.е. приложение универсально и годится для перевода любого формата данных!

Хороший помощник в путешествиях и на занятиях по иностранному языку! 😉

Примечание: переводчик также может прочитать фразу (чтобы вы могли правильно ее произнести или выучить).

Минус: плохо распознает рукописный текст и ряд шрифтов.

*

Яндекс-переводчик

Google Play: https://play.google.com/

Пример работы с переводчиком

Добротное приложение-переводчик от Яндекс (поддерживается 92 языка, в т.ч. в оффлайн режиме). Сразу бы отметил «всеядность» приложения: оно позволяет переводить даже рукописный текст 👆 (чего многие аналоги не могут!).

Кстати, помимо перевода фото и картинок — есть голосовой ввод и озвучивание переведенных текстов. Весьма удобно, чтобы знать правильное произношение редких слов.

Еще одна полезная фишка: всплывающие подсказки при наборе текста, и авто-определение языка (в большинстве случаев ничего вручную указывать не нужно).

Смело рекомендую к знакомству! 👌

*

Google play: https://play.google.com/

Для бесплатного использования доступны несколько языков: русский, английский, немецкий, французский, испанский.

Приложение ABBYY Lingvo (словарик)

Это приложение для смартфона позволяет без доступа к интернету переводить многие предложения, фразы и слова. Всего приложение поддерживает три вида перевода:

  • классический ручной ввод: когда вы сами набираете нужный текст;
  • с уже сделанного скриншота, картинки или фотографии;
  • и с помощью камеры телефона (в 1 клик!).

В общем-то, хороший помощник для путешествия, учебы и работы. Можно быстро перевести небольшой текст, открытку, газетную статью, переписку с коллегой/другом и пр.

Особенности:

  1. «живой перевод»: наведите указатель на слово из отображаемого текста на экране — сразу же получите его перевод;
  2. фото-перевод: выберите скрин или фото и получите перевод слов, которые на нем запечатлены;
  3. 11 словарей доступны для скачивания всем желающим (бесплатно!);
  4. удобные подсказки при поиске слов;
  5. словарик содержит не только перевод слова, но и его транскрипцию, грамматическую информацию о нем, примеры использования (также, можно прослушать его — очень полезно тем, кто учит иностранный язык);
  6. ведется история слов, которые вы запросили ранее (удобно учить слова, перепроверяя время от времени свою память!).

Для перевода текста, написанного на фотографии или на картинке, будем использовать онлайн сервисы от Яндекса, Google, Microsoft и FREE Online OCR. Можно загружать как сохранённые изображения, так и переводить с камеры в режиме реального времени «на ходу». Обо всём этом и нюансах сервисов и приложений для мобильных телефонов читайте ниже.

Самый быстрый и простой способ – Яндекс Переводчик

Заходим на сайт переводчика от Яндекс и нажимаем вверху на ссылку «КАРТИНКА», либо открываем по прямой ссылке https://translate.yandex.ru/ocr. Далее всё просто – переносим файл с текстом в окно браузера или выбираем файл на компьютере с помощью проводника:

Предварительно меняем направление перевода, например «Английский -> Русский», но Яндекс обычно сам правильно определяет языки.

Лайфхак: чтобы быстро вставить фото с сайта нужно:

  • Скопировать ссылку на фотографию, для этого кликаем по ней правой кнопкой в браузере и выбираем «Копировать URL картинки». В разных браузерах может называться по-разному, но надо именно со словом «URL картинки» или «ссылку на картинку», но не «копировать картинку»
  • В переводчике в окне выбора файла в поле «Имя файла» вставить скопированную ссылку. Ссылка должна заканчиваться на расширении файла картинки, например «.jpg», «.png», «.gif» и др.

Яндекс сначала распознает текст на фотографии и покажет, что у него получилось. Распознанные слова выделены цветом, по умолчанию текст разбит на блоки. Также можно переключить разбивку на строчки или слова, приближать и уменьшать масштаб фотографии с помощью кнопок «+», «-» или колёсиком мышки.

Чтобы перевести текст на картинке кликаем мышкой по блокам со словами, или выделяем диапазон мышкой. Готовый текст можно открыть в привычном Яндекс Переводчике:

Чтобы текст был удачно распознан, картинка должна быть чёткой, не размытой, текст легко читаемый, стандартным печатным шрифтом. Небольшие отклонения допускаются, текст может быть под наклоном, но чем меньше искажений и понятней шрифт, тем лучше будут результаты. Например, рукописный шрифт вряд ли будет корректно распознан, лучше всего если это отсканированный документ или скрин. Эти рекомендации касаются любого бесплатного онлайн-переводчика.

Как перевести картинки в PDF, DjVu

Обычные текстовые PDF умеет открывать «Google Переводчик», а PDF с фотографиями нужно сначала распознать и выделить текст. Воспользуемся сайтом FREE Online OCR. Это бесплатный сервис, он умеет распознавать текст из всех популярных форматов изображений, а также в документах PDF и DjVu.

Выбираем файл и нажимаем кнопку «Preview», откроется блок параметров:

  • «Recognition language(s) (you can select multiple)»: выбираем языки, на которых есть надписи, но лучше выбрать только один язык;
  • «Rotate image»: повернуть изображение на 90/180 градусов;
  • «Page layout analysis — split multi-column text into columns»: ставим галочку, если текст написан колонками.

Для начала распознавания нажимаем кнопку «OCR»:

Чтобы перевести полученный текст нажимаем «Google Translate», соответственно, будет открыта новая вкладка браузера с переводчиком Гугл.

Переводим фото на смартфонах и прямо с камеры

Приложения для смартфонов на Android и Apple iOS умеют переводить сохранённые фотографии и фото сразу с камеры.

Google Переводчик

Гугл выпустил самую топовую программу-переводчик:

Установить Google Translate на Android

Google Translate на AppStore

Во время установки не забываем загрузить офлайн словарь, чтобы можно было пользоваться переводами без подключения к интернету:

Запускаем и нажимаем на кнопку «Камера».

Чтобы перевести текст на улице, просто наведите на него камеру, русский перевод будет наложен прямо на оригинальную надпись в режиме реального времени, «на лету». Посмотрите, как выглядит экран телефона с включённой камерой до и после перевода:

Не отводите камеру сразу, пока вы держите текст в фокусе, Google будет перебирать разные варианты перевода словосочетаний. Доступно несколько опций:

  • Включение фонарика;
  • Фотографирование, сканирование и перевод уже статичной картинки;
  • Импортирование сохранённого ранее фото из галереи.

Чтобы перевести конкретные участки текста (надписи, вывески) нажмите «Сканировать» и нажимайте на распознанные слова и предложения, либо нажмите «Выбрать всё»:

Ниже перечислены языки, с которых можно выполнять перевод по фотографии.

Африкаанс
Албанский
Арабский
Азербайджанский
Баскский
Белорусский
Бенгальский
Боснийский
Болгарский
Каталанский
Себуанский
Чева
Китайский
Корсиканский
Хорватский
Чешский
Датский
Нидерландский
Английский
Эсперанто
Эстонский
Филиппинский
Финский
Французский
Фризский
Галисийский
Немецкий
Греческий
Креольский (Гаити)
Хауса
Гавайский
Хинди
Хмонг
Венгерский
Исландский
Игбо
Индонезийский
Ирландский
Итальянский
Японский
Яванский
Казахский
Корейский
Курдский
Киргизский
Латинский
Латышский
Литовский
Люксембургский
Македонский
Малагасийский
Малайский
Мальтийский
Маори
Маратхи
Монгольский
Непальский
Норвежский
Пушту
Персидский
Польский
Португальский
Румынский
Русский
Самоанский
Шотландский гэльский
Сербский
Сесото
Шона
Синдхи
Словацкий
Словенский
Сомали
Испанский
Сунданский
Суахили
Шведский
Таджикский
Тайский
Турецкий
Украинский
Урду
Узбекский
Вьетнамский
Валлийский
Коса
Йоруба
Зулу

Microsoft Переводчик

Программа от Майкрософт пока что не переводит «на лету», но зато отлично справляется с загруженными изображениями и фото с камеры.

Установить Microsoft Translate для Android

Далее всё аналогично:

  • Нажимаем на главном экране на значок камеры
  • Фотографируем
  • Получаем перевод в выбранном направлении

Офлайн-словари также имеются. Какой переводчик лучше выбрать, однозначно сказать не получится. В разных ситуациях они могут проявлять себя по-разному, попробуйте какой вам больше понравится.

Кстати, программы от Google и Microsoft умеют «на лету» переводить голос с микрофона и озвучивать его, т.е. можно общаться с иностранцем из любой страны. И для этой цели Microsoft Translate мне понравился больше, чем Гугл. А вот подобное приложение от Яндекса, с голосовой функцией работало хуже всего.

Предположим, вам нужно извлечь откуда-нибудь печатный текст. Из защищённого PDF, с изображения, со скриншота, с сайта, где копирование текста отключено — да откуда угодно. Вы можете, конечно, установить громоздкий и мощный ABBYY FineReader, но в большинстве случаев его возможности избыточны. Крошечная утилита Easy Screen OCR распознает любой текст быстрее, чем Fine Reader запустится.

Скачайте и установите Easy Screen OCR. Приложение имеет версии для Windows и macOS. После установки и запуска в трее вашей операционной системы появится значок программы. Щёлкните по нему правой кнопкой мыши и откройте настройки (Preferences).

В настройках можно включить запуск программы вместе с системой. Кроме того, на вкладке «Язык» (Language) присутствует важная опция — язык распознаваемого текста.

Переключившись на эту вкладку, выберите в выпадающем списке OCR Languages русский язык, а затем закройте настройки. Всего Easy Screen OCR поддерживает около сотни языков.

Теперь программа готова к работе. Чтобы распознать любой текст на экране, щелкните по значку Easy Screen OCR в трее правой кнопкой мыши и выберите пункт Capture. Вы сможете выбрать область экрана с некопируемым текстом.

Затем внизу появится всплывающее окно с захваченной областью. Нажмите кнопку OCR, и программа покажет вам готовый текст. Его можно будет скопировать и отредактировать.

Кроме того, Easy Screen OCR способна копировать текст с картинок. Для этого выберите в меню пункт Image OCR и перетащите нужную картинку в появившееся окно. Программа умеет сканировать не только печатный текст, но даже рукописный.

Easy Screen OCR можно попробовать бесплатно в течение трёх дней, потом придётся оформить подписку за 9 долларов в месяц (или 49 в год). Если, узнав о таких условиях, вы решили, что не так уж оно вам и надо, то вот вам список бесплатных онлайн-инструментов для распознавания текста.

Программа позволяет захватить и обработать текст и графику в любой, даже не подозревающей о буфере обмена, программе.

Перед тем, как приступить к сегодняшнему обзору, хотелось бы у Вас спросить: что такое «клептомания»? Да, это, прежде всего, психическая болячка, при которой обычные люди превращаются в «сорок» (птички такие :)) и тащат себе всякие мелкие вещички :).

Люди-клептоманы испытывают непреодолимое желание стащить что-нибудь в супермаркете или прихватить какую-то мелочь у знакомых.

Программа, о которой сегодня пойдет речь, неслучайно получила такое же название. Kleptomania позволяет произвести захват экрана в любом приложении, и сохранить результат в буфер обмена. Но это еще не все: программа еще может распознать текст с захваченной области для последующего его редактирования.

  • скриншот любой области экрана;
  • распознавание скопированного текста;
  • поддержка распознавания Windows и DOS-кодировки текста;
  • распознавание системных шрифтов и поддержка форматирования текста;
  • подсчет количества выделенных символов;
  • возможность интеллектуального OCR-распознавания;
  • наличие подробной справки.

Основное предназначение Kleptomania — захват текста и изображений с монитора, с последующим их распознаванием. К сожалению, в бесплатной русской версии 2.6 отсутствуют многие возможности, которые были бы очень полезны: распознавание текста из PDF и PostScript, со сканера и факса, перевод и словарь для скопированного слова.

Но в остальном, программу можно использовать без каких-либо ограничений. Например, сейчас есть много электронных книг в формате exe, текст из которых отлично понимает Kleptomania!

Установка происходит по стандартному сценарию, то есть при помощи инсталлятора :). В самом последнем окошке мастера Вам предложат установить «горячие» клавиши для запуска копирования (хотя можно будет это сделать и в процессе настройки):

Жмем «Готово» и на сей раз, программа выдает новое окошко — она строит базу системных шрифтов (с Вашего позволения, конечно :)):

Через пару минут/секунд все будет готово. Не пугайтесь, сразу же включится файл Справки (это плюс — можете для себя чего-нибудь почерпнуть) и Ваш почтовый клиент, который попытается отправить Ваше согласие на получение рассылки (а вот это уже раздражает). Так что перед установкой Kleptomania, советую отключить Интернет.

Когда «атаки» закончатся (Вы закроете все окна :)), можно немного перевести дух и осмотреться. Вы заметите новый значок в системном трее

Это и есть наша программа. Она имеет два меню: урезанное (левая кнопка мыши) и полное (правый клик по значку). Поскольку урезанное дублирует полное, за исключением нескольких пунктов, рассмотрим последнее:

Меню разбито на несколько разделов. Начнем с нижнего. Здесь имеется пункт «Настройка», где можно произвести некоторые действия касательно управления Kleptomania.

Собственно говоря, особого размаха в настройках Вы не увидите. Здесь можно установить «горячие» клавиши для активации программы, выбрать цвет выделения текста и включить автозапуск Kleptomania. В закладке «Управление» Вы можете «поиздеваться» над INI-файлом программы или посмотреть/перенастроить базу данных шрифтов.

Также интересный пункт первого раздела — «Голосовать…». Здесь Вы можете сами проголосовать за те функции, которые будут добавлены в Kleptomania в будущем.

Второй блок меню отвечает за поддержку программы. Как говорил герой одного мультфильма: «Здесь нам делать нечего» :).

И, наконец, в самом верхнем блоке находятся варианты распознавания выбранных фрагментов. Установим на самый универсальный — захват текста и графики.

Теперь, вроде, все готово для работы. Испытаем Kleptomania на Рабочем столе. Я решил проверить, сможет ли программа распознать название системных папок, и предложил ей «Корзину». Все получилось!

Чтобы начать захват, зажмем «горячие» клавиши и левую кнопку мыши, а затем, когда появится курсор программы для выделения, отпустим их, оставив зажатой мышь. Теперь рамкой выделим нужный участок экрана и отпустим левую кнопку мыши.

Появится такое же меню, как показано выше. Выбираем пункт «Копировать» и в выпавшем меню указываем формат копирования. Остается только создать текстовый документ и вставить в него результат (обычно сочетание клавиш CTRL+V).

Оценить точность распознавания Вы можете еще до вставки, что существенно повысит скорость Вашей работы (не надо будет ничего переделывать ;)). Для этого достаточно посмотреть на пункты «Письмо на…», «Словарь для…» и «Перевод для…».

Два последних пункта — нерабочие, но первый можно использовать. Допустим, Вы зашли на какой-либо онлайн-сервис и увидели адрес нужного Вам человека. Теперь не нужно хватать ручку и записывать его, достаточно выделить адрес нашей программкой и выбрать пункт «Письмо на…».

Запустится Ваша почтовая программа и Вам останется только написать текст письма.

Среди дополнительных возможностей Kleptomania также числится предоставление различной справочной информации: количество скопированных символов/строк/слов, тип шрифта, возможность открытия ссылок (если скопированный текст их содержит) и автоподсчет суммы (если скопированный текст содержал числа). Особого толку от этой информации нет, но кто знает, может, как в том анекдоте: «Приг-годит-тся-а-а-а…» :).

Kleptomania пригодится всем, так как рано или поздно возникает потребность в инструменте, который бы помог реализовать распознавание текста (чтобы не печатать все вручную :).

Но больше всего она будет востребована среди студентов, офисных работников и людей, часто работающих с текстом. Если Вы относите себя к одной из вышеперечисленных категорий — ставьте Kleptomania на свой ПК без раздумий!

Как скопировать некопируемый текст из окошек и программ в Windows?

Большинство информационных сообщений Windows, включая сообщения об ошибках, предоставляются пользователям в виде отдельных небольших окошек, так же именуемых диалоговыми окнами. Досадным фактом является то, что текст на многих из них некопируемый. И вы можете долго щелкать мышкой, но результата так и не добьетесь. Этот факт особенно хорошо чувствуется в ситуациях, когда на компьютере произошла критическая ошибка и вам необходимо найти решение проблемы в поисковике, для чего как следствие необходимо каким-либо образом скопировать некопируемый текст. Конечно, можно долго обсуждать непродуманность данного вопроса в операционной системе Windows, несмотря на длительный и обильный опыт исправления проблем и ошибок в системе, но есть выход гораздо лучше — это программа под названием GetWindowText.

Примечание: И кстати, эта проблема присуща не только Windows.

Приложение GetWindowText крошечное и весит всего около 0,1 Мб (

70 Кб для 64-бит и

30Кб для 32-бит). Поддерживает все версии Windows, начиная с XP, и русскую локализацию. Программа бесплатна, портативна и не содержит вирусов по версии VirusTotal.

Чтобы использовать программу, просто запустите ее, предварительно распаковав из архива. Затем нажмите на небольшую иконку левой кнопкой мыши, как показано на рисунке выше, и, удерживая кнопку мыши, наведите курсор на приложение или диалоговое окно, откуда вам надо скопировать некопируемый текст. Как только вы наведете на нужную часть окна, в области рядом с кнопкой сразу появится текст. После этого можете отпустить кнопку мыши. Согласитесь, невероятно просто и удобно.

Программа GetWindowText отображается поверх остальных окон, так что вам не придется мучиться с расположением. Так же в настройках вы можете установить прозрачность, указать элементы управления для считывания текста и задать автоматический запуск вместе с Windows.

К недостаткам программы стоит отнести тот факт, что GetWindowText не во всех случаях корректно подхватывает текст. Иногда и вовсе не считывает. Видимо сказывается ограничения во внутреннем механизме. Тем не менее, для крошечной программы и при отсутствии достойных аналогов, GetWindowText может оказаться весьма незаменимой программой. Ведь, всегда лучше набирать вручную часть сообщений, чем переписывать абсолютно все.

Примечание: К сожалению, хоть в Windows и существуют журналы событий, где весь текст доступен для копирования, далеко не все информационные сообщения попадают в них.

Скачать программу GetWindowText для копирования некопируемого текста вы можете по ссылке http://www.softwareok.com/?Download=GetWindowText. Обратите внимание, что при скачивании вы нажали именно на синюю ссылку, так как на сайте достаточно много рекламы.

Теперь, у вас под рукой всегда будет удобный инструмент для того, чтобы скопировать некопируемый текст.

Разное
0

Свежие записи

  • Я провокатор
  • Программирование музыки
  • 10 иллюзий
  • Как запомнить прочитанное?
  • Как заработать имея машину?
  • Кабачки жареные
  • Книги про компании
  • Развитие ответственности
  • Как без циркуля нарисовать круг?
  • Инфоцентр вконтакте

Архивы

  • Октябрь 2020
  • Сентябрь 2020
  • Август 2020
  • Июль 2020
  • Июнь 2020
  • Декабрь 2019
  • Ноябрь 2019
  • Октябрь 2019
  • Сентябрь 2019
  • Август 2019
  • Июль 2019
  • Июнь 2019
  • Февраль 2019
  • Январь 2019
  • Декабрь 2018
  • Ноябрь 2018
  • Октябрь 2018
  • Сентябрь 2018
  • Август 2018
  • Июль 2018
  • Июнь 2018
  • Май 2018
  • Апрель 2018
  • Март 2018
© Copyright 2020 Глазурь и кофе. All Rights Reserved. The Ultralight by Raratheme. Powered by WordPress .